伯爵夫人来自大清_第34章 杰克醉酒 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   第34章 杰克醉酒 (第4/4页)

该用什么方法的时候,杰克却突然睁开了眼睛。

    他的脸离我只有半英寸,他的眼睛直愣愣地盯着我,呼吸急促,整个人散发出一股致命的危险气息。

    我吓了一跳,恐惧让我的声音变得尖锐,我厉声嚷嚷起来:“快起来,你弄疼我了!”

    他没有动,仿佛根本没有听到我的话,我急了,也不知道从哪里生出一股力气来,狠狠地把他从我身上推了下去。

    怦的一声,杰克摔在地上,发出吓人的声响,但我已经顾不得了。

    我觉得自己出来找他的行为简直蠢透了,我倒宁愿自己的心再狠一点儿。

    我手脚并用地从地上爬起来,一抬头就对上了杰克那复杂而莫测的眼睛。

    我被耍了,或许他一直是清醒着的!

    回到格斯兰德时,罗丝太太喜极而泣,一连声地叫着“宝贝儿!”

    然后她吩咐我给她的宝贝准备热牛奶,准备热水沐浴,取干净的衣服,等等。这一夜我一直折腾到半夜才回到自己的房间。

    但是非常奇怪的是,这件事情之后,杰克对我的态度突然变了。变得更温和,更亲切,就仿佛我们已经不再是敌对关系,而是真正的亲人或朋友似的。

    我不知道他为什么会有这样的变化,但我想只要他不再用那种野兽面对猎物似的眼神盯着我,那么能少一个敌人总不是坏事。

    但是没有想到,很快就发生了一件事,让我改变了自己的这一看法。

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章