字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读351 (第4/4页)
者罪行皆一笔勾销。” “是,殿下!” 哈里顿迅速吩咐下去,命人快马离宫将命令颁布到位。你等他离开王后寝殿,转头看向安娜·沃伦,她本来红润的脸庞因恐惧褪去血色,惨淡苍白,眼神不自觉朝窗边的方向望去。 你明了她心中所想,无非牵惦着桥旁的厮杀。你顺着心意走到窗畔倚着窗框远远眺望,西林典型的阴沉雨日压抑难言,夕阳藏在乌云后,或显或露,朦胧处烧出一层尖锐的锋芒。 这争斗,何时方止?这胜负,何时可分? 比尔飞来,站在你肩头拱了拱你的脖颈:“哇——哇——哇——” 你梳顺他的毛,沉默伫立,半晌无语。 鲜血染红了桥面,滴落的鲜血又将河水浸透,轰烈的抗议伴随厮杀的吼叫在传令声中沉默了刹那。 “传王后殿下令——” 一场别有用心的哄闹落下帷幕,无名蚂蚁搅进历史纪幕的鲜血随河洪奔流冲刷而尽,为谁的霸业做了锦披嫁衣。 激流拍岸,夕阳余晖来不及施展余力照耀四方,便随淅沥的小雨将鲜血冲刷洗净。 留给明日的又是一架光鲜亮丽的宫前桥,以最庄严华丽的姿态直通同样精致威严的王宫,衬托出主人说一不二的权威风华。 新日高悬,王宫前庭压了六名叛首。你靠在内侍提前准备好的宝座上,欣赏刽子手一人提着一个作乱者,另有人搬来了石墩。 叛首被压着双膝跪地,歪了脖子摁在石墩上。 哈里顿不忍,俯身悄声提醒道:“殿下,您可以回避。” 你坐得笔直,身姿优雅舒展,扶在座椅把手处昂首盯着下处,闻言对
上一页
目录
下一章