肖申克的救赎_后记 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   后记 (第5/8页)

当时还没有人想到“浓缩”或“摘要”小说的可怕方式(花花公子和柯梦波丹尤其喜欢这种糟糕的做法,你现在可以在二十分钟内读完整本小说),杂志会提供充分的篇幅来刊登小说。我还记得从前我会花一整天在家里等邮差送信,因为最新的星期六晚邮报即将出刊,而之前曾经预告本期将刊登雷布莱德伯利的最新小说,或因为凯伦的连载小说将于本期刊出完结篇。

    (那种迫不及待的焦虑心情,让我成为醒目的目标。邮差终于出现了,当他穿着短袖夏季制服、背着邮包、踏着轻快步伐走来,我会在走道尽头等他,身体动来动去,好像急着要上厕所的样子,一颗心简直快跳到胸口。他脸上冷然一笑,递给我一张电费单,其他什么都没有。我的心陡地下沉。最后他于心不忍,终于把星期六晚邮报递给我,封面是由洛克威尔所绘、满脸笑容的艾森豪威尔,里面有一篇关于索菲亚罗兰的报道,还有由派特尼克松执笔的文章我说他是个很棒的人,她说的是谁呢,你猜,当然是她的先生尼克松啦。还有很多故事,有长篇、有短篇,还有凯伦连载小说的完结篇。谢天谢地!)

    而且这样的情形还不是偶尔为之,而是每个星期都发生!每当星期六晚邮报送来的时候,我猜我简直是整个东岸最快乐的小孩!

    现在还有一些杂志会刊登长的小说——大西洋月刊和纽约客特别同情写出三万字小说的作者所碰到的出版问题,不过这些杂志并不特别欢迎我写的故事,因为我写的东西比较平淡,文学性不太强,有时又太冗长累赘(虽然要我承认这点是非常痛苦的事)。

    但就某种程度而言,我猜我的小说之所以如此畅销,还得归功于这些
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页